La marseillaise de la Commune (MARSEILLAISA KOMUNY)

18. září 2009 v 17:21 | zzzz |  Francouzské
Obdoba francouzské hymny a slavné revoluční písni marseillaisy zpívaná za povstání Pařížské komuny roku 1871.

VIDEO: Pěkné...

Text:
(Text byl dělán z části za pomoci google-překladače a z části na základě fantasie autora stránek. neberte ho, prosím, doslova.)

Francouzi! Nebuďte otroky!
Pod vlajkou naší formace,
Pod našimi kroky budou prolomeny bariéry,
V osmdesátém devátém vyšlo slunce!
V osmdesátém devátém vyšlo slunce!
Zpívejme slavnou hymnu!
Ti, kdo žili v pošetilé pýše
teď čeká temná rakev!
Naši bratři zemřeli bez vyznamenání!

Zní zpěv Svobody!
Braňte město!
Vpřed! Vpřed!
Lidé hladoví
dnes mají chléb!

Dvacet let jsi spal,
francouzský lide, vstávej dnes!
Zvuk rozhodné Hodiny zvoní v našich uších
Tato Hodina nás volá!
Tato Hodina nás volá!
Lide vstávej! Jdi k vítězství!
Po bitvě kráčející hrdí bojovníci:
dejte Francii její staré vavříny,
Jejich hodnost a starou slávu!

Zní zpěv Svobody!
Braňte město!
Vpřed! Vpřed!
Lidé hladoví
dnes mají chléb!

Zavedeme svoje nové zákony!
Lidé jsou hluší k hlasu tyranů!
Konec okázalých frází,
konec prázdných slov!
Konec prázdných slov!
Francouzi, v nejkrásnějším vítězství
jste si vydobyli práva!
Učinili jste nejslavnější činy
v celých Dějinách.

Zní zpěv Svobody!
Braňte město!
Vpřed! Vpřed!
Lidé hladoví
dnes mají chléb!
 

2 lidé ohodnotili tento článek.

Komentáře

1 CRTA CC CRTA CC | E-mail | 16. ledna 2011 v 8:21 | Reagovat

Soudruhu, dovolil jsem si dát na naše stránky ČRTA ČČ - Obdobu francouzské hymny a slavné revoluční písně Marseillaisy zpívané za povstání Pařížské komuny roku 1871 i s tvým překladem,stažené z tvých stránek REVOLUČNÍ PÍSNĚ
JW

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama